Etme, Gitme!

3
106

Bir hüzüngâhta ab-i dîde ile yikadim izarimi,

Hüznümün feveranindan vuku buldu âh u zar

Öyle bir âbdâr ki yüregimden akan,

A’yânimda a’yün oldu yikadim âlemin izarini.

Askin serbetinden nûs ede ede mest olmusuz,

Mestligimizden bem-be-dem rûzgârda rüzgâr olmusuz

Esmisiz pervaz ile Askin Serârina ates- efruz olmusuz,

Pervane olmusuz, Semin nârinda yana yana dûd olmusuz,

Etme kula! Elem kendindedir! Gitme yola! Âlem kendindedir!


Tolga Akpinar

3 YORUMLAR

  1. Hüzn- gâh = hüzün ve keder vakti

    ab-i dîde = göz yasi

    Izar = yanak, yüzün yan kismi

    Feveran = maddi manevi cosmak, depresif hale gelmek

    Ahuzar = aglamak,inlemek

    Âbdâr = taptaze, parlak

    A’yân = ileri gelen, esraf

    Nûs = içen içici, zevki sefa

    Bem = bazi sifatlarda mübalaga beyan eder

    Dem = nefes,agiz, kibir, göz yasi, an vakit,saat

    Mest = sarhosluk hali, akli basinda olmamak

    Pervaz = kanat açip uçmak,

    Serâr = insanin yüzüne çarpan ses, yaramazlik manasi da tasir.

    Efruz = tutusturmak, parilti, aydinlatici

    Sem = mum, isik

    Nâr = çagirmak, haykirmak, yakici, azap verici sey

    Dûd = duman sis, elem

    huhh !!! bir ara da çeviri yapmali:)

CEVAP VER

Please enter your comment!
Please enter your name here